If you’re reading along with us using the Resting at the River’s Edge reading guides, you started the book of Leviticus this week. I’ll be honest with you – as I read about the various offerings this week, I was a little less than excited about what I was reading. I know there’s more to the book and I knew I was missing it. So I began to do a little research, and of course, that research becomes a blog…but not for today. As I started to write the first blog on Leviticus, I found that my “premise for writing” encompassed a full blog on its own, so I’m going to run with it. I’ll share what I’ve learned about the book of Leviticus in upcoming blogs. In the meantime…on to the premise.

I knew I was missing something as I was reading Leviticus because I start from the conviction of 2 Timothy 3:16-17:

16All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, 17so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work. (NIV)

I love the phrases used in this translation – “God-breathed”, “useful for…” and “thoroughly equipped for every good work.” All Scripture is all those things. How can I discount major portions of Scripture when it is all God-breathed? How can I not honor it when its purpose is to equip me – thoroughly equip me – for every good work. As I wrote in my last blog, God has ordained works for each of us. Scripture prepares us for that work. Whew! Or perhaps more appropriately – “Hallelujah!”

This year I’m reading through the Bible using the New Living Translation. While it is not as accurate as some other translations, it offers a more every-day language experience while reading. The NLT translates the passage this way:

16All Scripture is inspired by God and is useful to teach us what is true and to make us realize what is wrong in our lives. It straightens us out and teaches us to do what is right. 17It is God’s way of preparing us in every way, fully equipped for every good thing God wants us to do. (NLT)

We have some of the same words, yet some words and phrases that are expressed differently. I like the phrase “make us realize what is wrong in our lives.” Yep, I need that sometimes. OK, all the time. I also like the phrase “It is God’s way of preparing us in every way.” Yes the meaning is the same (of course) as the NIV translation, but it reminds me that God is preparing me – in every way – for the work He has for me.

Dwight Moody put it this way in his book The Pleasure and Profit in Bible Study (copyright 1895 by Fleming H. Revell Co.):

“I never saw a fruit-bearing Christian who was not a student of the Bible. If a man neglects his Bible, he may pray and ask God to use him in His work; but God cannot make use of him, for there is not much for the Holy Ghost to work upon.”

It is Scripture that teaches us God’s way of thinking, God’s way of living, and God’s way of loving. Learning those things makes us usable in the Kingdom – to accomplish the purposes God has prepared for us.

Two words that these translations have in common that apply to our upcoming look into the book of Leviticus are those two words at the beginning of verse 16: “All Scripture”. It doesn’t say that some Scripture is useful, it says that all Scripture is useful. Which takes me back to reading Leviticus. It is a book of codes and regulations. Is there application for me today? According to 2 Timothy there is. Join us as we explore the book in the coming weeks.

Comments are closed.

© copyright 2009-2013, Data Designs Publishing and Sandra J. Hovatter